您現(xiàn)在的位置:主頁 > 國際部 > 美加創(chuàng)新國際部 > 學(xué)生風(fēng)采 > > 正文內(nèi)容
美加創(chuàng)新國際班學(xué)生的美國名校畢業(yè)感言
作者:管理員 來源:國際部點擊數(shù):
次發(fā)布時間:2016-06-07
美國名校畢業(yè)生的畢業(yè)感言
創(chuàng)新國際班2010級學(xué)生在美國大學(xué)畢業(yè)后給師弟師妹的一封信
作者介紹
美國明尼蘇達大學(xué) 雙城分校
畢業(yè)感言
創(chuàng)新國際班2010級學(xué)生在美國大學(xué)畢業(yè)后給師弟師妹的一封信
作者介紹
豐同學(xué),創(chuàng)新國際班2010級學(xué)生,今年五月以全A的成績從美國明尼蘇達大學(xué) 雙城分校 兒童心理學(xué)專業(yè)畢業(yè)。明尼蘇達大學(xué)雙城分校(University of Minnesota, Twin Cities),1851年建立,是美國最著名的公立研究型大學(xué)之一,世界一流的學(xué)術(shù)研究機構(gòu)。世界諾貝爾獎獲獎人數(shù)排名第26位,2016年USNEWS全球大學(xué)排名第29位,2015年世界大學(xué)學(xué)術(shù)排名(ARWU)全球第30位。學(xué)校在美國公立大學(xué)排名中始終保持前20位,亦有公立常春藤之稱。其兒童心理學(xué)專業(yè)全美專業(yè)排名第一。 |
|
美國明尼蘇達大學(xué) 雙城分校
畢業(yè)感言
On May 15th, 2016 at 4:00PM, I finally walked on the university graduation commencement, which is what I have been dreaming about ever since I was an elementary kid. Although it’s been a long journey from elementary school till now, time past really fast. Several years ago kids called me older sister, now they call me auntie. Many of my friends are getting married recently too. I just cannot believe how time flies! Thus, one of my suggestions to new university students or younger is not to complain about the long journey till graduation but to make every day count. How can I make every day count?I really regret that I just studied everyday without much socialization over my undergraduate years. By doing so I missed out a lot of time making friends and building professional network. Thus, I really should have (you also should) make the most of your undergraduate years by participating in school organizations and events.
2016年5月15日下午四點,我最后漫步在我曾經(jīng)夢寐以求的大學(xué)校園,盡管從小學(xué)到現(xiàn)在是一次漫長的旅行,然而時間還是過得飛快。幾年前孩子們叫我大姐姐,現(xiàn)在都叫我阿姨了。我的一些朋友也準備結(jié)婚了。我真不敢相信時間如梭。因此我給學(xué)弟學(xué)妹們的建議之一是:不要抱怨學(xué)習(xí)是一個漫長的旅程,而要想辦法使每天都過得充實。那么怎樣使生活更充實呢?有一點讓我倍感遺憾:我每天只是學(xué)習(xí),沒能在大學(xué)期間參與更多的社會活動,因此錯過了很多的交友機會和建立自己專業(yè)領(lǐng)域網(wǎng)絡(luò)的機會。所以我應(yīng)該(你也應(yīng)該)利用大學(xué)時間更多的參與學(xué)校的社團和社會活動。
Many of you might also think that I am finally relieved from all the pressure because now my graduation dream came true. But the truth is, this is just the start of a new journey. After graduation from undergraduate school, I will go to graduate school, will find a job, plan to get married and have children etc. The list will just go on and on. Thus my suggestion for you is not to idolize your graduation, thinking that graduation is your final goal. Instead, I strongly recommend you to enjoy the learning and the critical thinking processes themselves.
可能你們中很多人會認為我現(xiàn)在應(yīng)該釋放了所有的壓力,因為現(xiàn)在我已經(jīng)實現(xiàn)了自己的畢業(yè)夢想。但實際上,這只是一個新旅程的開始。本科畢業(yè)后,我將會去讀研究生、找工作,結(jié)婚生子等等。計劃將一個個繼續(xù)。因此我建議你們不要盲目憧憬畢業(yè),認為它就是你的終極目標(biāo)。實際上,我強烈建議你應(yīng)去享受學(xué)習(xí)和批判性思維的過程。
Combining my ideas so far—time past fast and our goal or task list will just go on and on—I strongly recommend you to think about what you really want in your life. In other words, what is your life purpose. Getting 4.0 GPA or finding your Mr. or Mrs. Right are goals but not purpose. Since you, as students, still have plenty of time to sit down and think clearly and since life only gets busier, I plead with you to treasure your university years to think critically about the knowledge being taught to you. Test your knowledge, and finally confirm or reject your knowledge.
時間過得很快,我們的任務(wù)清單接踵而來,基于我的感悟,我強烈建議你仔細思考你真正想要的生活是什么?換句話說,你的目標(biāo)是什么?得到一個4.0的GPA還是找到自己的另一半,他們都是目標(biāo)而不是目的。作為學(xué)生,你還有大量的時間可以坐下來思考清楚。當(dāng)生活變得更忙碌時,我懇請你們利用大學(xué)最寶貴的時間,對所學(xué)知識進行批判性的思考,檢驗?zāi)闼鶎W(xué)的知識,最終支持或反對你所學(xué)知識。
After stating my sincere suggestions to students and the reasoning behind them, I want to give a lot of thank-yous to my loved ones and to those who supported or hindered my journey to graduation. I want to say thank-you to my mom, who never complains about how much she needs to do in order to ensure my academic success and optimal development. I remember she saves all the money just for my tuition and my US living expenses, but she lives a very simple life with my dad. Speaking of my dad, although he does not have a lot of money, he is the man I love the most on earth. He would spend whatever he could on me while he sacrifices his own comfort. I want to say thank-you to my grandma (my mom’s mother) who cooks me good foods and supports me financially. I want to say thank-you to my uncle (my mom’s younger brother) who does not talk much but who supports me in what I believe and in what I do.
除了我給出的建議和理由,我還想對那些給我鼓勵、給我支持和陪我度過大學(xué)旅程的親愛的朋友們表示衷心的感謝。我想對媽媽說聲謝謝,為了我在學(xué)業(yè)上去的取得成功和進一步發(fā)展,她付出了很多,但從無怨言。我記得她為了支付我的大學(xué)費用和在美國的生活開銷,努力積攢每一分錢,但自己卻與我的爸爸過著非常簡單的生活。再說說我的爸爸,他雖然沒有很多的錢,但他卻是這個世界上我最愛的人,他為了我可以傾其所有而完全犧牲自己的安逸生活;我想對我的外婆說聲謝謝,是您經(jīng)常給我做美味佳肴,給我財務(wù)上的支持;我想對舅舅說聲感謝,你雖然話不多,但對我堅信的事和我所做的事給予了莫大支持。
Many of you might also think that I am finally relieved from all the pressure because now my graduation dream came true. But the truth is, this is just the start of a new journey. After graduation from undergraduate school, I will go to graduate school, will find a job, plan to get married and have children etc. The list will just go on and on. Thus my suggestion for you is not to idolize your graduation, thinking that graduation is your final goal. Instead, I strongly recommend you to enjoy the learning and the critical thinking processes themselves.
可能你們中很多人會認為我現(xiàn)在應(yīng)該釋放了所有的壓力,因為現(xiàn)在我已經(jīng)實現(xiàn)了自己的畢業(yè)夢想。但實際上,這只是一個新旅程的開始。本科畢業(yè)后,我將會去讀研究生、找工作,結(jié)婚生子等等。計劃將一個個繼續(xù)。因此我建議你們不要盲目憧憬畢業(yè),認為它就是你的終極目標(biāo)。實際上,我強烈建議你應(yīng)去享受學(xué)習(xí)和批判性思維的過程。
Combining my ideas so far—time past fast and our goal or task list will just go on and on—I strongly recommend you to think about what you really want in your life. In other words, what is your life purpose. Getting 4.0 GPA or finding your Mr. or Mrs. Right are goals but not purpose. Since you, as students, still have plenty of time to sit down and think clearly and since life only gets busier, I plead with you to treasure your university years to think critically about the knowledge being taught to you. Test your knowledge, and finally confirm or reject your knowledge.
時間過得很快,我們的任務(wù)清單接踵而來,基于我的感悟,我強烈建議你仔細思考你真正想要的生活是什么?換句話說,你的目標(biāo)是什么?得到一個4.0的GPA還是找到自己的另一半,他們都是目標(biāo)而不是目的。作為學(xué)生,你還有大量的時間可以坐下來思考清楚。當(dāng)生活變得更忙碌時,我懇請你們利用大學(xué)最寶貴的時間,對所學(xué)知識進行批判性的思考,檢驗?zāi)闼鶎W(xué)的知識,最終支持或反對你所學(xué)知識。
After stating my sincere suggestions to students and the reasoning behind them, I want to give a lot of thank-yous to my loved ones and to those who supported or hindered my journey to graduation. I want to say thank-you to my mom, who never complains about how much she needs to do in order to ensure my academic success and optimal development. I remember she saves all the money just for my tuition and my US living expenses, but she lives a very simple life with my dad. Speaking of my dad, although he does not have a lot of money, he is the man I love the most on earth. He would spend whatever he could on me while he sacrifices his own comfort. I want to say thank-you to my grandma (my mom’s mother) who cooks me good foods and supports me financially. I want to say thank-you to my uncle (my mom’s younger brother) who does not talk much but who supports me in what I believe and in what I do.
除了我給出的建議和理由,我還想對那些給我鼓勵、給我支持和陪我度過大學(xué)旅程的親愛的朋友們表示衷心的感謝。我想對媽媽說聲謝謝,為了我在學(xué)業(yè)上去的取得成功和進一步發(fā)展,她付出了很多,但從無怨言。我記得她為了支付我的大學(xué)費用和在美國的生活開銷,努力積攢每一分錢,但自己卻與我的爸爸過著非常簡單的生活。再說說我的爸爸,他雖然沒有很多的錢,但他卻是這個世界上我最愛的人,他為了我可以傾其所有而完全犧牲自己的安逸生活;我想對我的外婆說聲謝謝,是您經(jīng)常給我做美味佳肴,給我財務(wù)上的支持;我想對舅舅說聲感謝,你雖然話不多,但對我堅信的事和我所做的事給予了莫大支持。
我還想對我親愛的朋友們說聲感謝,是你們在我低落時給我情感上的安慰,是你們在同伴們都反對我時還依然愛著我,是你們在我需要幫助時幫助我,在乎我并欣賞我的所做所為。
Moreover, I want to thank all the teachers who had made an impact on my life. I have had so many great teachers, but here I will just highlight a few. First, I want to thank my Seattle biology teacher who was the first person ever telling me that evolution is a theory and challenged me to think critically about my knowledge. Second, I want to thank teacher Jin and Guo who made my study in America possible and who keep supporting me while I am in the U.S. I was among the first group of students in their program. Because of this, many things could go wrong at that time. Through their endless effort, our first group of students was able to launch into the U.S. I recall many of my difficult times in the U.S., but I also remember that teacher Jin and Guo helped me throughout these times: transferring to my four-year college, encouraging and supporting me when I am unconfident or wanting to give up. At first I sadly thought that my relationship with teacher Jin and Guo will end by the time I entered the U.S., because I thought that I will be all on my own in the U.S. I am so thankful that we are still in touch and become friends with one another.
我想特別感謝所有的老師,是他們對我的人生產(chǎn)生很大的影響。我曾經(jīng)遇到過很多偉大的老師,這兒這列舉幾個;首先我想感謝的是我在西雅圖時的生物老師,他是第一個給我講解進化論,并讓我對所學(xué)知識進行批判性性思考和挑戰(zhàn)自我的人;第二我想感謝靳老師和郭老師,是他們使我在美國學(xué)習(xí)成為可能。在美國時,是他們給我支持。我作為這個項目的首批學(xué)生,那時很多事情都可能會有問題,是他們給了我無私的幫助,最終我們這屆學(xué)生才能前往美國學(xué)習(xí)。我記得在美國遇到的很多困難時刻,是靳老師和郭老師幫我度過,幫我轉(zhuǎn)入四年制大學(xué),在我不自信和想放棄時鼓勵和支持我。起初,我還以為我與靳老師和郭老師的關(guān)系會隨著我進入美國而結(jié)束,因為我認為我將自己面對旅美之路,我感恩他們的付出,也很慶幸我們也還保持聯(lián)系并成為朋友。
In addition, I also want to give thanks to those who made my life tough because through my time with them I learned more about myself, my weakness, and I am motivated by them to deal with my weaknesses. Without their presence in my life, I cannot be the person that I am now.
另外,我還要對生活中的磨難說聲感謝,是它讓我更多的了解自己,包括我的弱點以及如何積極地應(yīng)對自己的弱點。生活中沒有了這些壓力,我將無法成為現(xiàn)在的我。
As I look into the future, I know there are lots of sweetness and bitterness and hardships ahead. But I am not afraid because everyday I have hope, and everyday is a new start of my life.
展望未來,我知道雖然前方的道路上充滿甜蜜和困難,但我不害怕,因為每一天都是我生命的新起點,每天都充滿希望。
老師寄語
四年的大學(xué)生活,忙碌而充實。老師欣喜地看到了你的成長和變化。初見時你是一個簡單快樂的小女孩,而如今,你思想成熟,陽光開朗,目標(biāo)清晰,更難得的是,你能常懷感恩之心,感恩周圍師長親友們的真誠付出。這樣的人,必然受到社會的認可和接受。未來的路還很長,老師祝福你,希望你繼續(xù)踐行我們創(chuàng)新國際班“感恩、夢想、態(tài)度、規(guī)則、關(guān)愛他人”的校訓(xùn)精神,也祝福你每天都能充滿希望地、勇敢地面對前行道路中的困難和挑戰(zhàn),收獲屬于自己的愛情、事業(yè)和生活。
上一篇:春季拓展與教育同行